the body that sets the rules for international football has approved the use of goal-line technology. the international football association board gave the goal ahead for two systems – one involving cameras and one that uses a sensor in the ball. the head of the world football sepp blatter said he came round to the idea after england had an important goal disallowed during the 2010 world cup. fifa secretary general jerome valcke says the technology could be introduced for the next world cup in brazil.
为国际足球制定规则的组织批准使用禁区边线裁判技术。国际足球协会理事会批准使用两个系统,一个涉及摄像机,一个是在球上安装感应器。世界足球主席塞普·布拉特说,之所以想到这个主意,是因为在2010世界杯上英国一个重要的球被误判了。fifa秘书长瓦尔克说,该技术可用于下一届巴西世界杯上。
"we fifa have decided to use the system at the club world cup next december in tokyo, and that, if it is working, at the confederations cup 2013 and the world cup 2014."
资源难易程度:★★★★★★★★★★★★★★★
高考资源网版权所有 ©2005-2014
未经许可,盗用或转载本站资料者,本站将追究其法律责任!